2010. május 9., vasárnap

maghreb mood











új ékszersorozatba kezdtem, amit két Maghgreb-beli ország: Algéria és Marokkó és alapanyagai ihlettek. A hagyományos algériai esküvői nyakláncok kis, háromszög-szerű gyöngyökből állnak, amiket egy illatos, növényi-alapú, keményre szárított barna vagy fekete pasztából állítanak elő. A csicsás, arany és műanyag gyöngyökkel kidekorált nyakéket a menyasszony az esküvői szertartás után ruhái illatosítására használja. Ilyen nyakláncokat alapul véve a gyöngyökből új láncokat készítettem, és fonallal csomózott színes,marokkói kaftángyöngyökkel, és aprószemű igazgyönggyel alakítottam át modern, (illatos!) MIMÓZA ékszerekké.

I started a new jewellery line which is inspired by two countries of the Maghreb: Algeria and Morocco. The traditional Algerian wedding necklaces are made form small, triangle-shaped beads, made form a scented, plant-based black/brown paste which is dried. The necklace which is decorated with kitsch golden and plastic beads is used to fragrance the bride's clothing after the wedding ceremony. I took beads from such necklaces and created new ones, with colourful Moroccan kaftan beads and small pearls to transform them into modern, (scented!) MIMÓZA pieces.
Pin It

7 megjegyzés:

  1. szépségesek! köszönöm a támogatást és a kedves kommentet, remélhetőleg hamarosan visszatérek az élők sorába! :)
    xoxo

    VálaszTörlés
  2. végre eljutottam odáig, hogy megvettem a kedvenc virágomat Nálad- a spring breeze elnevezésűt :) alig várom, hogy az enyém legyen...
    szép hetet Neked, xoxo

    VálaszTörlés
  3. Legyenek igazi kis szerencsét hozó esküvői kiegészítők, itt az esküvő szezuon, sanszos biznisz lenne ;) Nagyon, de nagyon szépek!

    VálaszTörlés
  4. annyira szépek és érdekesek!

    VálaszTörlés
  5. nagyon jók! és milyen illatuk van?

    VálaszTörlés
  6. :) érdekes, talán a füstölő illatához hasonlít leginkább...kellemes fűszeres, keleti illatuk van.

    VálaszTörlés